Гарантия надежности - в людях: электромонтер из Шелопугино Александр Переводчиков

«Отличительная черта его характера – надежность». Эта фраза бросается в глаза с первых строк характеристики Александра Переводчикова, который уже 35 лет работает электромонтером по эксплуатации распределительных сетей четвертого разряда Балейского РЭС филиала «Россети Сибирь» – «Читаэнерго».

Гарантия надежности - в людях: электромонтер из Шелопугино Александр Переводчиков
Александр Переводчиков. ФОТО ПРЕДОСТАВЛЕНО ПРЕСС-СЛУЖБОЙ ПАО "РОССЕТИ СИБИРЬ"

За этот юбилейный срок Александр зарекомендовал себя на предприятии как добросовестный сотрудник, который четко понимает поставленные перед ним задачи.

Однако выбор профессии не был ожидаемым - уроженец села Шелопугино первым в семье решил покорить сферу энергетики. Хотя на тот момент получил образование тракториста-механизатора. Два года на определение будущего жизненного пути дала служба в армии.

«За это время четко понял – идти надо туда, где есть стабильность, – объяснил Александр Переводчиков. - Профессию больше постигал на практике, за что огромное спасибо моим первым бригадиру и мастеру».

Обучение давалось несложно, но наставники держали в строгости. А как иначе? Сам понимал - работа серьезная, от него зависит свет в окнах сотен земляков. Первая запись в трудовой книжке молодого сотрудника появилась в 1987 году. Сразу после этого вместе с коллегами полностью погрузился в рабочие будни.

В практике недостатка не было - бригада из четырех человек обслуживает практически весь Шелопугинский район, да еще в случае крупных аварий помогает соседним. Вскоре Александр уже отлично управлялся с ремонтом пострадавших от стихии линий электропередачи, заменой опор, расчисткой просек, технологическими присоединениями и выявлением хищений.

«Самый тяжелый сезон – штормовой, когда грозы и ветер могут оборвать провода, валят опоры, - признается Переводчиков. – Если идут природные пожары, зачастую не спасает даже специальная обработка – сухие опоры все равно горят, а в этом году почва «плыла» из-за грунтовых вод. Поэтому линии укрепляли заранее, чтобы они не падали, иначе летом на технике не подберешься».

Июльский паводок 2021 года тоже тяжело лег на плечи шелопугинских энергетиков, но на нагрузку электромонтер не жалуется, а коллектив хвалит. На работе тоже уже давно подметили его высокую работоспособность, выдержку в трудных ситуациях, требовательность к себе и доброжелательное отношение к другим. «Всей душой болеет за конечный результат», - отмечает руководство. За эти качества Преводчикову неоднократно объявляли благодарности, в том числе федерального уровня, а за верность профессии еще в 2008 году присвоили звание «Ветерана Читаэнерго».

Сейчас Александр уже сам обучает новых сотрудников, среди которых – его младший сын. Роман трудится с отцом в одной бригаде уже второй год и заочно заканчивает Читинский политехнический колледж. Ему, можно сказать, повезло – работа в «Читаэнерго» востребованная, поэтому вакансий немного, говорит Переводчиков-старший.

Душой же он отдыхает дома - с супругой Мариной, семьями уже взрослых детей и тремя любимыми внуками. Кто знает, может, самые младшие Переводчиковы продолжат основанную Александром династию энергетиков.

«МК в Чите» накануне Дня энергетика знакомит своих читателей с теми, кто несет свет в их дома. Мы уже рассказали о забайкальских электромонтерах Норжиме Эрдынеевой и Романе Емельянове.

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру